Sherton English ru Английский за 52 недели
Регистрация
Или войдите
с помощью

Наречия продолжительности указывают, как долго продолжается определённое событие: briefly, forever, long, shortly, temporarily, permanently, и т.д. и отвечают на вопрос «как долго?»: весь день, какой-то промежуток времени.

all day (ол дэй) - весь день
all week (ол уик) - всю неделю
the whole morning (зы хоул морнинг) - всё утро
for a while (фор э уайл) - какое-то время, некоторое время
for five minutes (фор файв минитс) - на протяжение пяти минут
for two years (фор ту иарс) - на протяжение двух лет

  • Bob's been studying all day and now has a headache.
    Боб занимался весь день, а сейчас у него болит голова.
  • The painter has been working on a portrait all week.
    Художник работал над портретом всю неделю.
  • The mechanic's been fixing my car the whole morning.
    Механик закреплял мою машину все утро.
  • They had waited for Jim for a while before they left.
    Они подождали Джима некоторое время перед тем, как уехать.
  • You should play the guitar for five minutes every day.
    Вам следует играть на гитаре пять минут каждый день.
  • We've been taking tennis lessons for two years.
    Мы брали уроки тенниса в течение двух лет.

for several days (фор северал дэй) - на протяжение нескольких дней
for three centuries (фор зри сэнчуриз) - на протяжение трёх веков
since (синс) - с тех пор
since then (синс дэн) - с тех пор
ever since (эвэр синс) - с тех пор как, с этого времени
since Monday (синс мондэй) - с понедельника

  • Alison had been looking for her dog for several days before she found it.
    Элисон искала свою собаку в течение нескольких дней, пока не нашла её.
  • For three centuries, the treasure had been kept in a trunk.
    В течение трёх веков сокровище было спрятано в сундуке.
  • I spoke with Wendy last week but haven't seen her since.
    Я говорил с Вэнди на прошлой неделе, но не видел ее с тех пор.
  • The skyscraper was built last year and since then hundreds of people visit it daily.
    Небоскреб был построен в прошлом году, и с тех пор сотни людей посещают его каждый день.
  • In 2005, Martin wrote a bestseller and has become famous ever since.
    В 2005 году Мартин написал бестселлер и стал с тех пор знаменитым.
  • Mr. Taylor has been working overtime since Monday.
    Мистер Тэйлор работал сверхурочно с понедельника.

from the beginning (фром дэ бигининг) - сначала, изначальна
since 1985 (синс 1985) - с 1985 года
until now (антил нау) - до настоящего времени
till now (тил нау) - до сих пор
up to now (ап тчу нау) - до настоящего времени
until Sunday (антил сандей) - до воскресенья
so far (соу фар) - до настоящего времени, до сих пор
as yet (ас иет) - до настоящего времени

  • Mr. Anderson's political career's been successful from the beginning.
    Политическая карьера мистера Андерсона была успешной изначальна.
  • The Greens have spent their holidays in Palm Beach since 1985.
    Грины проводят свой отпуск на Палм Бич с 1985 года.
  • Until now I can't understand what he really wants.
    До настоящего времени я не могу понять, чего же он хочет.
  • Till now you've behaved very well, Tommy.
    До настоящего времени ты вел себя очень хорошо, Томми.
  • Charlie has been a top student up to now.
    Чарли был лучшим студентом до настоящего времени.
  • You can stay with us until Sunday.
    Вы можете остаться у нас до воскресенья.
  • Scientists haven't found a cure for cancer so far.
    Ученые до настоящего времени не нашли лекарства от рака.
  • As yet little is known about the origin of the universe.
    До сих пор известно мало о происхождении вселенной.

from now on (фром нау он) - с этого момента, отныне, теперь, с этого времени
hereafter (хиэрафтэр) - в дальнейшем
forever (форэвэр) - навсегда
eternally (этэрнали) - вечно
temporarily (темпорарили) - времено
permanently (перманентли) – постоянно

  • From now on, raise your hand if you wish to ask a question.
    Впредь поднимайте руку, если хотите задать вопрос.
  • I'll record everything said hereafter.
    Я запишу все то, что будет сказано позже.
  • Jack left Ireland forever.
    Джэк уехал из Ирландии навсегда.
  • We'll be eternally grateful to Mark for all his kindness.
    Мы будем вечно благодарны Марку за его доброту.
  • Your internet connection is temporarily interrupted.
    Ваше соединение с интернетом временно прервано.
  • The back-door is permanently locked.
    Задняя дверь постоянно закрыта.